< veil >


title :veil

date : May 25–30, 2022

venue : forerium gallery

Hosted by: 한국공예디자인문화진흥원. Korea Craft & Design Foundation (KCDF), KCDF Gallery Annual Open Call


Installation View


statement

흐린 눈으로 바라보는 세상은 더욱 뚜렷하다.
The world at which I stare with glassy eyes is far clearer.

가늘게 뜬 실눈으로 보면 의미 없는 것들은 시야에서 사라지며,
희미한 윤곽은 무엇이 중요한지를 말해준다.
지인의 비밀을 우연히 듣게 된 후, 편견을 가지고 거리를 두었던 기억이 있다.
뚜렷하게 대상을 인지하는 것, 이것이 때로는 섣부른 편견을 불러일으킬 수 있다고 생각한다. 내가 흐린 눈으로 세상을 바라보는 것은 지난날에 대한 반성이자 현명함을 위한 삶의 방식이다.

If we look at the world with our eyes half-closed, meaningless things disappear from our sight, and faint outlines disclose what is important. I have a memory that overhearing a conversation about a person’s secret made me have a bias against her, and that it kept me away from her.
I think that perceiving things sharply may arouse a hasty prejudice against them.

My looking at the world through my eyes half-closed is a self-reflection on my past days and a way to live a wise life.

난 가려진 것들의 힘을 믿는다. 이렇게 탄생한 작품이 ‘Veil Series’ 이다.
헤드피스를 착용하여 체인을 통해 나의 시야를 직접적으로 가려보거나,
거울을 체인으로 뒤덮어서 비추어보는 시야를 가려보며 흐린 눈의 상황을 설정한다.
시각적인 불편함이 내가 바라보는 대상의 본질에 집중하게 했고, 이를 심화하여 ‘Bury Series’ 가 전개되었다. 이것은 오해와 편견 사이에서 가려져 묻힌 본질에 대한 이야기이다.
오브제를 시멘트에 파묻는 행위로 시리즈가 시작된다. 금속 오브제는 시멘트속에 묻혀서 자취를 감추지만 시멘트 표면을 인위적으로 갈아냄에 따라 오브제의 일부가 노출된다.
이는 오해와 편견 속에 묻혀 있던 것들을 적극적으로 드러내고자 하는 의도가 담겨있다.
무의미한 것들에 대한 시선을 거두고 내 눈앞에 놓인 중요한 본질에 대한 사유의 시간이 되었으면 한다.

I believe the power of veiled things. I have made my Veil Series in this belief. In order to set a situation that blurs my view, I blocked my sight directly
by putting on a headpiece of chains or covered a mirror with pieces of chains. Visual discomfort allowed me to focus on the nature of things.

I have also made my Bury Series by deepening this idea.
My Bury Series is about the nature of things that is hidden by misunderstandings and prejudices.
For the series, I buried metal objects with cement and it made the metal objects under the cement invisible. I then made some parts of them exposed by grinding the surface of cement.
I intended to obviously expose things tha were buried by misunderstandings and prejudices.

I hope that putting meaningless things aside, my audience will has a time of contemplation on the important nature of things before them

난 가려진 것들이 주는 힘을 믿는다. I believe the power of veiled things.


credits

Artist: Jaewon Paek
Photographer: donghoon chun, kc studio
model:SEONYEONG JEONG
hair & make up: Sieun Jeong
Graphic Design: Suhyun Lee
printing: procopy
translation: MIHAE SEO
Installation Support: SAEMI Yu,HYUNNA JANG,YUJIN SEO,HEEWON CHOI


본 전시는 한국공예디자인문화진흥원 주관 KCDF 갤러리 정기대관 공모에 선정되어 개최되었습니다.

This exhibition was Selected for the KCDF Gallery Annual Exhibition Program, organized by the Korea Craft & Design Foundation (KCDF).